日本を本を海外に翻訳・出版してもらう!
私は、いろいろ、マニアックな草の根活動的なことを
多々やっているのですが、
その中の一つ、ライツ活動。
日本の本を海外の出版社で翻訳して出版したいと
思ってもらうための活動と言うとわかりやすいでしょうか・・・。
前々職では、ニューヨーク支社立ち上げに動いたり、
前職でも、ひとりでライツ的活動をしたりと
きっかけがあれば海外と、本の文化が流通するといいなあと
思っております。
今日は、とある人と、情報交換しましょう
なんと、その方が「ライツ部門に」明日づけで異動ということで
すっかり、大興奮。
一緒に活動ができそうなので
その動きをつけていきます!
著者になろう。本を書こう
無料メール講座
著者になるなら、知っておきたい
「あなたの出版が確実に成功する方法」
(全7回) ご登録ください!
過去記事
SECRET: 0
PASS:
4月1日からの講座を受講のYです。
感想を書かせて頂きたいと思い開きましたら、
フエイスブック投稿になってました。
FBには登録してませんので、出来ませんでした。
感想は、目から鱗でした。何回も読みました。
抱いていたイメージとは違い、
自分が起業する事なのだと思いました。
2回目を楽しみにしています。
よろしくお願いいたします。